1
00:00:42,800 --> 00:00:44,200
Dad
-Hey

2
00:00:45,280 --> 00:00:46,840
Hey.

3
00:00:46,960 --> 00:00:49,440
Come here.Mmm

4
00:00:49,560 --> 00:00:53,320
What are we eating today?
-What's for dinner? Oh, I don't know.

5
00:01:11,640 --> 00:01:13,480
Hey.
-Hey.

6
00:01:13,600 --> 00:01:16,480
Sorry that I suddenly
on your doorstep.

7
00:01:17,480 --> 00:01:18,480
Do you want coffee?

8
00:01:18,600 --> 00:01:21,880
And really don't hold anything back anymore
This was all?

9
00:01:22,000 --> 00:01:23,200
This was all.

10
00:01:24,880 --> 00:01:28,600
I can take a lot from you,
but not that you think I'm stupid

11
00:01:29,600 --> 00:01:32,360
I mean it, huh
-The explanations are off the table.

12
00:01:32,479 --> 00:01:34,200
They have nothing else.

13
00:01:34,320 --> 00:01:36,039
Also because there is simply nothing there.

14
00:01:40,080 --> 00:01:42,280
Oh, that's Dreesman.

15
00:01:42,400 --> 00:01:45,640
And when can I report again?

16
00:01:45,759 --> 00:01:48,759
Well, I do
personal apologies from that cunt

17
00:01:48,880 --> 00:01:51,160
Under Jacques
Had this never happened?

18
00:01:52,400 --> 00:01:54,120
What?

19
00:01:54,240 --> 00:01:55,759
What,now?

20
00:01:55,880 --> 00:01:58,400
Yes, no, no.Yes...

21
00:01:58,520 --> 00:01:59,920
Yes, that's possible.

22
00:02:01,160 --> 00:02:02,760
Okay.

23
00:02:03,920 --> 00:02:05,320
What?

24
00:02:16,040 --> 00:02:19,560
Confrontational, so black-on-white.

25
00:02:23,960 --> 00:02:27,079
He's going to hang. There's no other way.

26
00:02:27,200 --> 00:02:28,680
Are you ready for that?

27
00:02:29,960 --> 00:02:33,120
And you know boss
that you went to uni after all?

28
00:02:33,240 --> 00:02:38,600
No. But the deal with the Post and
the parcel deliverers is finally complete.

29
00:02:38,720 --> 00:02:42,480
And, uh...then I become a partner.

30
00:02:42,600 --> 00:02:44,920
So that's where my focus is now.

31
00:02:45,040 --> 00:02:46,760
Success is the best revenge.

32
00:02:49,040 --> 00:02:52,320
They can fire you with this, right?
on a standing basis.

33
00:02:52,440 --> 00:02:55,760
Can any of you tell me
what's going on here?

34
00:02:58,400 --> 00:03:01,160
Have you read what it says here?

35
00:03:01,280 --> 00:03:04,000
Patrick, what's wrong?
-Rape?

36
00:03:04,120 --> 00:03:06,440
This isn't possible
This is character assassination

37
00:03:06,560 --> 00:03:09,360
If this statement is true...
-Every word was a lie

38
00:03:09,480 --> 00:03:12,960
It was very mutual
She lies that she is bursting

39
00:03:14,640 --> 00:03:16,120
Who is it?

40
00:03:18,640 --> 00:03:20,960
Honey, this...this isn't me

41
00:03:22,000 --> 00:03:24,720
Hey, you know meI'm not like that

42
00:03:24,840 --> 00:03:26,240
That...

43
00:03:33,240 --> 00:03:37,640
But seriously, that will cost you minimally
one day a week, you don't have that.

44
00:03:37,760 --> 00:03:40,840
I decide when I work.
-Don't think about it too lightly.

45
00:03:40,960 --> 00:03:44,480
That is a special chair,
a high responsibility.

46
00:03:44,600 --> 00:03:46,240
Well, name your price

47
00:03:46,360 --> 00:03:48,840
The appointment committee
you have to support.

48
00:03:48,960 --> 00:03:51,240
I am corruptible

49
00:03:51,360 --> 00:03:55,360
And Timmers too, for a new coat.

50
00:03:55,480 --> 00:03:58,720
Especially when he looks at it like that

51
00:03:58,840 --> 00:04:01,560
But seriously:
I'll put in a good word for you.

52
00:04:01,680 --> 00:04:03,960
Yes.I appreciate that.

53
00:04:04,080 --> 00:04:05,360
NB.
-What?

54
00:04:05,480 --> 00:04:08,640
Introduce yourself as a professor
works like crazy

55
00:04:08,760 --> 00:04:10,360
Another round, professor?

56
00:04:10,480 --> 00:04:12,600
Um, professor who?
-Hartman.

57
00:04:12,720 --> 00:04:15,440
Professor master doctor Hartman
for you.

58
00:04:15,560 --> 00:04:18,399
Yes, he tips well
if you give it some attention.

59
00:04:18,519 --> 00:04:20,880
I don't really like old men.
-Haha.

60
00:04:21,000 --> 00:04:22,040
Wow
-Ah

61
00:04:22,160 --> 00:04:25,400
Old man

62
00:04:33,640 --> 00:04:35,040
George.

63
00:04:36,080 --> 00:04:40,280
Not a coincidence, I think?
-Well, it's nice that you have time.

64
00:04:40,400 --> 00:04:42,560
Okay, what's going on?

65
00:04:42,680 --> 00:04:44,000
What's wrong?

66
00:04:45,760 --> 00:04:47,360
Where do I start?

67
00:04:47,480 --> 00:04:52,560
The uni, the board, haha, has
the nerve to want to fire me.

68
00:04:52,680 --> 00:04:54,680
The statements were withdrawn.

69
00:04:54,800 --> 00:04:59,440
Yes. Now suddenly there is a bullshit statement,
the dogs don't like that bread

70
00:04:59,560 --> 00:05:02,080
All out of the blue, again

71
00:05:02,200 --> 00:05:04,520
I want to know:
can I count on you?

72
00:05:04,640 --> 00:05:07,160
Who is it again?
-Who now?

73
00:05:08,360 --> 00:05:11,320
Why that tone, Joris?
-If in that statement...

74
00:05:11,440 --> 00:05:15,240
see grounds for dismissal,
It doesn't seem like a monkey story to me

75
00:05:15,360 --> 00:05:18,120
Maybe you should look
how you treat women.

76
00:05:20,440 --> 00:05:25,000
Professor Van Huijstee has it
about my dealings with women

77
00:05:25,120 --> 00:05:27,000
Pooh-poohWell-well

78
00:05:27,120 --> 00:05:28,680
Patrick...

79
00:05:28,800 --> 00:05:31,920
You have to admit: there is occasionally
hassle with you.

80
00:05:32,040 --> 00:05:35,360
All nonsense But this story
is really the limit

81
00:05:35,480 --> 00:05:39,159
I don't know what gets into those chicks
Maybe the uni will pay for them.

82
00:05:39,280 --> 00:05:41,000
Patrick
-What?

83
00:05:43,440 --> 00:05:45,760
Looks like a delicious cake.

84
00:05:48,320 --> 00:05:51,240
So: can I count on you?

85
00:05:51,360 --> 00:05:53,680
Because I won't
go down quietly.

86
00:05:53,800 --> 00:05:57,600
I will fight it out to the last
sob and I can't spare you

87
00:05:57,720 --> 00:06:01,200
As annoying as I find that
-I understand it's difficult.

88
00:06:01,320 --> 00:06:05,120
I have never received any complaints before
about my interactions.

89
00:06:05,240 --> 00:06:09,400
At least, not from you. Never, actually.
And you were the boss, weren't you, Barend?

90
00:06:09,520 --> 00:06:12,160
You were responsible after all
for the department?

91
00:06:12,280 --> 00:06:14,880
No idea where that tone came from...
-And you, Joris

92
00:06:15,000 --> 00:06:17,160
Where do you get the bad guts from...

93
00:06:17,280 --> 00:06:20,960
to get me out of here from 'the moral
high ground'?

94
00:06:21,080 --> 00:06:23,280
Take a good look in the mirror, will you?

95
00:06:23,400 --> 00:06:26,600
Do you see the new one there?
chairman of the board of De Jaeger?

96
00:06:35,840 --> 00:06:37,360
Moderate.

97
00:06:47,480 --> 00:06:49,040
It's all a bluff.

98
00:07:16,160 --> 00:07:19,320
Hey Randall, will I see you soon?
-I'll call about that.

99
00:07:19,440 --> 00:07:21,120
What is?

100
00:07:21,240 --> 00:07:24,960
Anouk...the Americans are not happy
with the conditions.

101
00:07:25,080 --> 00:07:28,440
Huh? The deal is done, they can
not to renegotiate

102
00:07:28,560 --> 00:07:30,280
Van Ringelestein wants to get rid of it.

103
00:07:30,400 --> 00:07:32,760
He found a stick
to hit with.

104
00:07:32,880 --> 00:07:35,280
A stick? What kind of stick?
-Anouk...

105
00:07:35,400 --> 00:07:38,760
I can't actually do this.
-What did they find?

106
00:07:38,880 --> 00:07:42,240
Van Ringelestein has
have recordings made.

107
00:07:42,360 --> 00:07:45,360
Hi.Randall.
-Joris.

108
00:07:45,480 --> 00:07:49,800
I'm glad you're here. This is threatening
getting out of hand, again

109
00:07:49,920 --> 00:07:52,320
We wanted you
speak alone first.

110
00:07:52,440 --> 00:07:54,600
Yes, fine. I'm listening.

111
00:07:54,720 --> 00:07:58,960
We have heard that self-employed people are against it
plan the agreements in a strike.

112
00:07:59,080 --> 00:08:01,520
Well, you have
sent an infiltrator.

113
00:08:01,640 --> 00:08:04,520
After weeks of negotiations
suddenly a recording pops up.

114
00:08:04,640 --> 00:08:08,400
And that was necessary, because now we know
that they have no intention at all...

115
00:08:08,520 --> 00:08:11,120
to keep
to what you have agreed with them.

116
00:08:11,240 --> 00:08:12,840
How many hours were in that?
-Oh.

117
00:08:12,960 --> 00:08:15,840
Those conditions were unacceptable
for the Americans.

118
00:08:15,960 --> 00:08:19,160
We're going to break them open with this.
-With a huge risk of failure.

119
00:08:19,280 --> 00:08:23,600
Those self-employed people are on tilt. A right-wing
that's what the Americans think...

120
00:08:23,720 --> 00:08:28,200
With the agreements you make with the self-employed
has made, there is no takeover

121
00:08:28,320 --> 00:08:29,800
Anyone fancy coffee?

122
00:08:30,800 --> 00:08:35,159
Yes, a cappuccino would go in.
-Will you help me with that crazy machine?

123
00:08:38,240 --> 00:08:40,000
We're not going to go along with this, are we?

124
00:08:40,120 --> 00:08:42,960
I've been in all kinds of twists and turns
squeezed for that deal...

125
00:08:43,080 --> 00:08:46,840
does he want to break it open under the guise...
-Stay calm.

126
00:08:46,960 --> 00:08:48,840
Consider all options.

127
00:08:48,960 --> 00:08:51,040
The client pays...
-And decides, yes.

128
00:08:51,160 --> 00:08:52,160
Yes.

129
00:08:52,280 --> 00:08:56,240
You can say Yildiz
that I don't agree with it.

130
00:08:56,360 --> 00:08:58,280
Recordings, that's really not possible, is it?

131
00:08:58,400 --> 00:09:02,120
I'm not against betting
of unconventional means.

132
00:09:02,240 --> 00:09:04,840
Depending on what they yield.

133
00:09:04,960 --> 00:09:07,760
Yes. Thanks.
-Please.

134
00:09:07,880 --> 00:09:09,400
Think about your partnership.

135
00:09:14,440 --> 00:09:16,040
We're done with it.

136
00:09:16,160 --> 00:09:19,000
I piss in a bottle
I pay for my own gas...

137
00:09:19,120 --> 00:09:22,680
and those directors drive
in big boxes with big bonuses.

138
00:09:22,800 --> 00:09:26,680
I can't take it anymore.
And from Friday we will go on strike

139
00:09:26,800 --> 00:09:30,720
Where do these recordings come from?
-Where did Koopmans' come from?

140
00:09:30,840 --> 00:09:34,680
There would be no more strikes.
-These are some angry delivery guys.

141
00:09:34,800 --> 00:09:38,320
I don't know them at all
You know how it works, explain it

142
00:09:38,440 --> 00:09:41,720
The most important condition
the deal was: no strike.

143
00:09:41,840 --> 00:09:43,320
There is no strike

144
00:09:43,440 --> 00:09:46,560
With all due respect,
this video proves the opposite

145
00:10:03,880 --> 00:10:05,560
HARTHer name is Anouk.

146
00:10:07,360 --> 00:10:09,920
And she was a student of mine.

147
00:10:10,040 --> 00:10:11,440
And I was in love.

148
00:10:31,080 --> 00:10:33,800
Maybe I thought I recognized something?

149
00:10:33,920 --> 00:10:36,000
She came from a family just like me.

150
00:10:36,120 --> 00:10:37,600
Do you hear yourself?

151
00:10:38,800 --> 00:10:40,480
I wanted to help her.

152
00:10:45,560 --> 00:10:47,480
Where is she now?

153
00:10:47,600 --> 00:10:49,000
At De Jaeger.

154
00:10:50,640 --> 00:10:52,840
Thanks to you, you think?

155
00:10:52,960 --> 00:10:55,560
Or was she there on her own
also came?

156
00:10:55,680 --> 00:10:57,760
She is in a partner program.

157
00:11:03,120 --> 00:11:05,920
So you have
worked together all this time?

158
00:11:06,920 --> 00:11:09,000
No, it wasn't like that.

159
00:11:14,320 --> 00:11:15,880
What happened?

160
00:11:19,200 --> 00:11:21,840
At least not what it says here.

161
00:11:23,040 --> 00:11:27,760
Yes, we had an affair
we had sex.

162
00:11:27,880 --> 00:11:29,000
But voluntarily.

163
00:11:29,120 --> 00:11:31,840
Then why does she say this?
-I don't know

164
00:11:38,920 --> 00:11:41,040
The only thing I did...

165
00:11:41,160 --> 00:11:44,360
is that I...ended the relationship.

166
00:11:56,320 --> 00:11:58,000
I want it to stop.

167
00:11:59,560 --> 00:12:01,200
It's going to stop.

168
00:12:01,320 --> 00:12:03,120
No lawsuits.

169
00:12:03,240 --> 00:12:05,280
No public humiliation

170
00:12:06,280 --> 00:12:08,760
I want you to handle this discreetly

171
00:12:12,320 --> 00:12:14,360
Then we'll put this behind us.

172
00:12:20,800 --> 00:12:23,560
Ka, I love so much...
-Has Jonas showered yet?

173
00:12:37,040 --> 00:12:39,560
Hey.
-Hey.

174
00:12:40,840 --> 00:12:43,680
Yes...
You have to give something up for it.

175
00:12:43,800 --> 00:12:48,360
Oh well, other people are lying down now
zapping reality shows on the couch.

176
00:12:49,560 --> 00:12:52,800
Are you, uh...Are you nervous,
before the elections?

177
00:12:52,920 --> 00:12:54,520
Oh

178
00:12:54,640 --> 00:12:57,520
HmmI'm the best.

179
00:12:57,640 --> 00:13:00,840
So if it becomes Van Huijstee,
it's pure sexism.

180
00:13:00,960 --> 00:13:02,600
You can't beat that.

181
00:13:03,600 --> 00:13:07,600
This here isn't life, is it?
It's just work.

182
00:13:07,720 --> 00:13:11,320
But beyond that,
that's what it's all about.

183
00:13:11,440 --> 00:13:15,960
How else do you think I'll keep it up?
with those power-hungry men?

184
00:13:16,960 --> 00:13:18,360
Hey.

185
00:13:33,680 --> 00:13:36,040
That was a joke, you know.

186
00:13:36,160 --> 00:13:38,000
HEARTNo
-Yes.

187
00:13:38,120 --> 00:13:39,800
Seriously...
-Stop

188
00:13:39,920 --> 00:13:42,720
No, but seriously...
-Don't touch me

189
00:13:42,840 --> 00:13:44,040
Stop

190
00:13:49,880 --> 00:13:52,440
What are you doing?
-Teasing girls, asking for kisses.

191
00:13:52,560 --> 00:13:53,560
Come.
-Hey.

192
00:13:53,680 --> 00:13:54,840
Come.
-No, but...

193
00:13:54,960 --> 00:13:57,960
We're going outside.
-I have very good cigars.

194
00:13:58,080 --> 00:13:59,720
Sorry, excuse me.

195
00:13:59,840 --> 00:14:02,400
All evening
he's had a lot of beer.

196
00:14:02,520 --> 00:14:05,840
If that child reports...
-Oh, what bullshit.

197
00:14:05,960 --> 00:14:08,440
What then?
-You saw how she flirted with me, right?

198
00:14:08,560 --> 00:14:11,400
Yes.
-It's pure attention seeking, man

199
00:14:11,520 --> 00:14:14,800
Those bitches make up everything
in front of them, seriously

200
00:14:14,920 --> 00:14:18,040
Hey Patrick, please. Yes?

201
00:14:19,040 --> 00:14:20,600
Thank you.

202
00:14:20,720 --> 00:14:22,920
What?

203
00:14:23,040 --> 00:14:24,560
Thank you...
-Yes.

204
00:14:24,680 --> 00:14:27,600
That you for you
sometimes some drunken friend takes care of it.

205
00:14:27,720 --> 00:14:30,080
What?
-I mean it.

206
00:14:30,200 --> 00:14:32,640
Obvious.
-No, but hey, I uh...

207
00:14:32,760 --> 00:14:35,920
I'll do that for you too, buddy.
We take care of each other.

208
00:14:36,040 --> 00:14:38,000
Yes.
-Yes. No, just for a moment.

209
00:14:38,120 --> 00:14:40,080
We're going to have something to drink.
-Yes, there.

210
00:14:40,200 --> 00:14:41,480
No.No

211
00:14:41,600 --> 00:14:43,960
What?
-We're going to things, De Gaper.

212
00:14:44,080 --> 00:14:46,400
What, seriously?
-De Gaper, yes.

213
00:14:52,800 --> 00:14:55,040
I want you to retract your statement.

214
00:14:57,760 --> 00:14:59,560
I'm going to call the police.
-No

215
00:14:59,680 --> 00:15:02,560
I want you to retract your lies,
goddammit

216
00:15:06,600 --> 00:15:08,120
Jesus.

217
00:15:11,360 --> 00:15:12,760
Sorry.

218
00:15:19,760 --> 00:15:21,640
I'm not a monster.

219
00:15:26,160 --> 00:15:31,080
We were drunk.And I did
misinterpreted your signals.

220
00:15:31,200 --> 00:15:34,880
Which signals?
-I...You came outside with me.

221
00:15:35,000 --> 00:15:36,880
We had fun, you kissed me

222
00:15:37,880 --> 00:15:39,320
Right?

223
00:15:41,440 --> 00:15:42,840
What?

224
00:15:44,440 --> 00:15:45,680
Oh yes.

225
00:15:46,680 --> 00:15:50,200
Haha
Yes, and you certainly wanted my help?

226
00:15:50,320 --> 00:15:52,040
What help?

227
00:15:52,160 --> 00:15:55,480
You helped me get an internship.
-M-hm.

228
00:15:55,600 --> 00:15:59,120
I am now becoming a partner and
I accomplished that myself.

229
00:15:59,240 --> 00:16:00,440
Oh yes?

230
00:16:05,080 --> 00:16:08,240
I gave you everything, Anouk.

231
00:16:09,760 --> 00:16:13,000
But I can also take it away from you again,
just as easy.

232
00:16:13,120 --> 00:16:16,080
YesWhat?

233
00:16:16,200 --> 00:16:17,640
"Try me."
-Okay.

234
00:16:17,760 --> 00:16:19,520
'Try me'
-Yes.

235
00:16:55,800 --> 00:16:57,280
I was just about to go to sleep.

236
00:16:57,400 --> 00:17:00,440
I don't accept
that you don't call me back

237
00:17:02,920 --> 00:17:07,040
If you drag me along later
in that shitstorm of yours, then...

238
00:17:07,160 --> 00:17:09,598
Goddammit, Patrick

239
00:17:11,920 --> 00:17:13,839
You're right.

240
00:17:13,960 --> 00:17:16,440
I can't burden you with this.

241
00:17:17,440 --> 00:17:19,720
But I've been thinking.

242
00:17:19,839 --> 00:17:22,079
And there may be a solution.

243
00:17:32,880 --> 00:17:34,920
Hartman leaves voluntarily?

244
00:17:36,000 --> 00:17:38,040
And how did that happen, suddenly?

245
00:17:43,760 --> 00:17:47,120
I don't quite understand it.
-He's being bought off.

246
00:17:51,040 --> 00:17:53,480
But that's not possible
is the intention?

247
00:17:53,600 --> 00:17:56,320
Be happy
that it can be arranged this way.

248
00:17:56,440 --> 00:17:59,840
The university has too
made quite a few mistakes.

249
00:17:59,960 --> 00:18:01,920
How do I tell the department?

250
00:18:05,160 --> 00:18:07,880
People stuck their necks out.
-Yes.

251
00:18:08,000 --> 00:18:10,280
Some are overwrought.

252
00:18:10,400 --> 00:18:13,400
The news, uh, will come out soon.

253
00:18:13,520 --> 00:18:17,200
No one from the department
may talk about it to the press.

254
00:18:18,440 --> 00:18:21,120
Please,
remind them of this.

255
00:18:34,160 --> 00:18:37,560
He just gets a lot of money?
-Yes.

256
00:18:37,680 --> 00:18:41,320
I'm going to abuse students.
Apparently a good career move.

257
00:18:41,440 --> 00:18:45,720
I don't know what I can say.
The uni has signed an NDA.

258
00:18:45,840 --> 00:18:49,080
Anyone who opens their mouth
can receive a hefty fine.

259
00:18:49,200 --> 00:18:52,400
Well, then I work here
no longer at the university.

260
00:18:52,520 --> 00:18:54,000
Sheila

261
00:19:03,440 --> 00:19:05,160
What?
-He leaves himself...

262
00:19:05,280 --> 00:19:08,680
because of a new challenge,
receives a large amount of money.

263
00:19:08,800 --> 00:19:12,280
It's probably already being written
to a resounding farewell speech.

264
00:19:12,400 --> 00:19:14,440
Hey?

265
00:19:14,560 --> 00:19:18,680
And what about my explanation?
-I don't know how this happened either.

266
00:19:18,800 --> 00:19:20,240
Sorry, I have to hang you.

267
00:19:20,360 --> 00:19:22,320
I'll call you later, okay?
-Okay.

268
00:19:23,720 --> 00:19:24,840
Who was that?

269
00:19:32,200 --> 00:19:35,720
Sorry, I'm completely...

270
00:19:39,600 --> 00:19:43,200
After I made my entire statement
have taken

271
00:19:49,000 --> 00:19:51,920
Hi.Uh,they're here.
-Hi.

272
00:20:14,080 --> 00:20:19,040
Sad, beating up your old father like that

273
00:20:19,160 --> 00:20:22,240
How are things going?
-Okay.

274
00:20:22,360 --> 00:20:25,440
Come, I can
use some nice stories.

275
00:20:25,560 --> 00:20:27,840
In the department
it's just bullshit.

276
00:20:27,960 --> 00:20:31,440
That cover-up that everyone is talking about
has left? You were his boss, right?

277
00:20:31,560 --> 00:20:35,240
How do you know this?
-Everyone who studies knows this

278
00:20:35,360 --> 00:20:37,960
How can something like this happen?

279
00:20:38,080 --> 00:20:40,720
It's all very casual, isn't it?

280
00:20:40,840 --> 00:20:44,240
And everyone jokes
everyone is scrambling.

281
00:20:44,360 --> 00:20:49,000
All the girls ran away with him.
He's really good at his job.

282
00:20:50,240 --> 00:20:52,680
And so you let him
just go about his business?

283
00:20:52,800 --> 00:20:56,760
No, of course not. I have it
really addressed about things.

284
00:20:56,880 --> 00:21:00,320
I also had a student
could be his, dad.

285
00:21:13,120 --> 00:21:15,520
Karin Hartman?

286
00:21:15,640 --> 00:21:18,960
Max Klepper, from the Dagblad.
I'd like to ask some questions.

287
00:21:19,080 --> 00:21:21,080
Mr Hartman is not present.

288
00:21:21,200 --> 00:21:24,560
Is it true that he has a golden handshake?
gets and leaves voluntarily...

289
00:21:24,680 --> 00:21:27,720
after several complaints due to
sexual misconduct?

290
00:21:27,840 --> 00:21:29,840
Apparently there was no ground
before discharge.

291
00:21:29,960 --> 00:21:31,320
Do you really believe that?

292
00:21:33,320 --> 00:21:37,480
I know my husband
-I understand that you want to forgive him...

293
00:21:37,600 --> 00:21:40,840
but the stories of those women
completely deny...

294
00:21:41,920 --> 00:21:44,600
Have you read the statements?

295
00:21:45,880 --> 00:21:49,280
That's it, huh?
You didn't read the statements

296
00:21:53,800 --> 00:21:56,200
I want to read those statements.
-Why?

297
00:21:56,320 --> 00:21:59,320
I need to know how bad it is.
-You know that, right?

298
00:21:59,440 --> 00:22:00,960
No, I don't know

299
00:22:01,080 --> 00:22:04,920
I always thought: The man is a flirt.
He's good with women.

300
00:22:05,040 --> 00:22:08,320
Who knows, maybe I was even there
a little bit jealous.

301
00:22:08,440 --> 00:22:10,960
WandaI need to know

302
00:22:26,600 --> 00:22:28,160
Do you want coffee?

303
00:22:28,280 --> 00:22:29,800
No, thank you?

304
00:22:52,160 --> 00:22:54,240
Has Joris informed you?

305
00:22:55,520 --> 00:22:56,920
About what?

306
00:22:58,200 --> 00:22:59,720
What's going on?

307
00:23:03,360 --> 00:23:06,600
Anouk,um...Ahem.

308
00:23:07,920 --> 00:23:09,880
We think you're a great girl.

309
00:23:10,000 --> 00:23:13,760
We are very grateful to you
for what you have done for us.

310
00:23:13,880 --> 00:23:16,440
But...as you noticed...

311
00:23:16,560 --> 00:23:20,720
is the parcel world
a bastion of testosterone and, er...

312
00:23:23,600 --> 00:23:25,480
Again: nothing personal.

313
00:23:25,600 --> 00:23:30,360
But we think it's at this stage
it is better if Joris takes over the lead.

314
00:23:34,360 --> 00:23:35,760
George?

315
00:23:36,760 --> 00:23:41,200
And what about your chairmanship of the board?
How are you going to run this whole office...

316
00:23:41,320 --> 00:23:45,520
serving your own clients and this
picking up a file, a full-time job?

317
00:23:46,920 --> 00:23:50,560
He doesn't know anything about it
-Hartman knows a lot about it?

318
00:23:54,280 --> 00:23:57,240
Hartman?
-The contract hasn't been signed yet...

319
00:23:57,360 --> 00:24:00,640
but it has a function
was offered to us.

320
00:24:00,760 --> 00:24:03,320
As an in-house council of NPB.

321
00:24:03,440 --> 00:24:07,800
Better considering the developments
to have the expertise in-house.

322
00:24:07,920 --> 00:24:13,080
He has written a top article
in De Advocaat, employers' rights.

323
00:24:13,200 --> 00:24:17,960
In short: we didn't know anymore,
but then Joris came up with this.

324
00:24:18,080 --> 00:24:21,880
With what?
-The idea of ​​hiring Hartman.

325
00:25:05,800 --> 00:25:10,320
You already know Adri. You can have him around
commanding if you are a professor.

326
00:25:10,440 --> 00:25:12,280
Aadje likes that, right?
-Say

327
00:25:12,400 --> 00:25:14,920
Whoa, I still have a lot of steps to go
go through.

328
00:25:15,040 --> 00:25:17,200
Oh, come on
-Yes

329
00:25:18,320 --> 00:25:19,600
HARTO, cunt.

330
00:25:20,600 --> 00:25:22,160
'Trouble in paradise?'

331
00:25:26,280 --> 00:25:30,400
Hello,sorry,excuse me.
Hey, that's a coincidence.

332
00:25:31,560 --> 00:25:35,040
How are you? Are you okay again?
-Well, not really, huh.

333
00:25:35,160 --> 00:25:38,200
She wants to file a complaint
and then a declaration.

334
00:25:38,320 --> 00:25:42,120
Okay, geez. Maybe I can
help?I am a lawyer.

335
00:25:42,240 --> 00:25:45,960
And a great friend of his
professor. So thank you, but no.

336
00:25:46,080 --> 00:25:49,920
Ho-ho, if something really happened,
then we must take action

337
00:25:50,040 --> 00:25:53,840
Friendship or notSafety
of the students is paramount here

338
00:25:53,960 --> 00:25:55,320
'If'

339
00:25:55,440 --> 00:25:57,840
You saw me, right?
You came out of the toilet

340
00:25:57,960 --> 00:26:03,320
Yes, but...what did I see?
That you talked to Professor Hartman.

341
00:26:04,320 --> 00:26:07,000
He grabbed me by the crotch

342
00:26:07,120 --> 00:26:08,520
Really?

343
00:26:09,760 --> 00:26:13,480
Jesus, that's terrible.
-But you saw that, right?

344
00:26:13,600 --> 00:26:16,640
It was dark,
I saw you were having a discussion.

345
00:26:16,760 --> 00:26:18,280
He assaulted me

346
00:26:24,680 --> 00:26:26,320
Sorry.

347
00:26:29,160 --> 00:26:30,360
Poor child.

348
00:26:31,360 --> 00:26:34,600
Very complicated, this kind of thing.
You rarely get your fill.

349
00:26:34,720 --> 00:26:37,480
I already said:
It becomes your word against his.

350
00:26:37,600 --> 00:26:40,840
He gets a warning, at most.
-Exactly.Yes,yes.

351
00:26:40,960 --> 00:26:43,800
And her reputation is
to the Philistines, huh?

352
00:26:43,920 --> 00:26:47,480
These kinds of stories haunt you
the rest of your career.

353
00:26:48,560 --> 00:26:51,240
Maybe there is a,um...

354
00:26:51,360 --> 00:26:55,080
other way I
could ease her pain?

355
00:27:01,640 --> 00:27:04,920
Rebecca.
You must be Professor Timmers?

356
00:27:05,040 --> 00:27:08,720
Are you here again?
-Ah, that journalist. That helps matters.

357
00:27:08,840 --> 00:27:11,720
I would like you anyway
ask a few questions.

358
00:27:11,840 --> 00:27:15,000
Are you going to write a piece or...?
-That depends.

359
00:27:15,120 --> 00:27:19,560
When I hear that Hartman suddenly himself
leaves, then I become curious.

360
00:27:19,680 --> 00:27:22,320
Who helped him?
Is that the board?

361
00:27:23,320 --> 00:27:25,040
You?
-We?

362
00:27:26,440 --> 00:27:29,240
What would we have to gain?
-Just say it.

363
00:27:29,360 --> 00:27:33,240
You were his boss for years, makes a difference
many questions as he leaves quietly.

364
00:27:33,360 --> 00:27:36,760
Hey, we're glad he's gone
-A chair will become available.

365
00:27:36,880 --> 00:27:39,280
Have you been asked yet?
-Who do you think you are?

366
00:27:39,400 --> 00:27:41,640
You think about the people
who this happened to?

367
00:27:41,760 --> 00:27:45,200
Or do you want to score so badly that you do?
completely lost sight of?

368
00:27:45,320 --> 00:27:46,720
Come on.

369
00:27:59,080 --> 00:28:00,640
We need to talk.

370
00:28:09,040 --> 00:28:11,640
Reputation is everything in our business.

371
00:28:13,320 --> 00:28:15,560
He just wanted to leave in silence...

372
00:28:15,680 --> 00:28:19,200
if he has a good position
was offered at NPB.

373
00:28:19,320 --> 00:28:21,760
Van Ringelestein was already there
charmed by it.

374
00:28:21,880 --> 00:28:24,960
I thought:
Piece of cake, done, arranged.

375
00:28:26,360 --> 00:28:28,200
I helped you.

376
00:28:28,320 --> 00:28:31,480
It seemed like a small price to pay
to save our name.

377
00:28:31,600 --> 00:28:33,040
Oh, 'our name'?

378
00:28:33,160 --> 00:28:37,400
Yes,our name,yes.If you ever
wants to become a partner at this office.

379
00:28:37,520 --> 00:28:41,120
I lost my customer. You got me
just put aside

380
00:28:41,240 --> 00:28:43,560
So that Hartman can move on, what about me?

381
00:28:46,480 --> 00:28:51,280
I'll make sure you become a partner as soon as possible
I am chairman of the board, I promise.

382
00:28:52,520 --> 00:28:54,360
Or do you want something different?

383
00:28:55,720 --> 00:28:57,480
Do you want to go to London?

384
00:28:57,600 --> 00:29:02,400
Maybe nice for a few months
away? Can you take Bram with you?

385
00:29:02,520 --> 00:29:04,200
Bram has broken up.

386
00:29:06,360 --> 00:29:08,160
I'm sorry.

387
00:29:11,120 --> 00:29:15,400
Jesus Anouk, I...I feel like that sometimes
just one crying in the wilderness.

388
00:29:15,520 --> 00:29:17,560
You have so much talent

389
00:29:17,680 --> 00:29:21,840
To sacrifice all that for
an affair gone wrong...

390
00:29:25,040 --> 00:29:30,000
Anyway, it happened, I got it
done with the best intentions.

391
00:29:30,120 --> 00:29:33,560
It cannot be reversed
and I...

392
00:29:33,680 --> 00:29:36,800
hope you get there eventually
can make peace with.

393
00:29:43,160 --> 00:29:44,560
Yes.

394
00:29:47,080 --> 00:29:48,400
And, Anouk...

395
00:29:49,400 --> 00:29:51,520
Can I count on you tomorrow?

396
00:30:02,640 --> 00:30:05,160
It was delivered to my editorial office.

397
00:30:08,760 --> 00:30:13,800
I can't use it.
It's all, uh...confidential.

398
00:30:24,520 --> 00:30:27,640
Got drunk quickly,
then he became bold.

399
00:30:27,760 --> 00:30:30,520
He grabbed my crotch.

400
00:30:30,640 --> 00:30:33,800
Everyone knew
that he had sex with students.

401
00:30:33,920 --> 00:30:36,200
...jerking off in front of me.

402
00:30:43,160 --> 00:30:45,680
I wish I could do something with it.

403
00:30:45,800 --> 00:30:50,200
But as long as they don't admit it themselves,
can I...It remains speculation.

404
00:31:06,520 --> 00:31:09,200
Reputation is everything in our business.

405
00:31:10,720 --> 00:31:12,960
He just wanted to leave in silence...

406
00:31:13,080 --> 00:31:16,760
if he has a good position
was offered at NPB.

407
00:31:16,880 --> 00:31:19,360
Van Ringelestein was already there
charmed by it.

408
00:31:19,480 --> 00:31:22,280
I thought:
Piece of cake, done, arranged.

409
00:31:29,600 --> 00:31:31,720
This is going to cost you your job, right?

410
00:31:50,440 --> 00:31:51,840
Nice suit.

411
00:31:54,320 --> 00:31:55,960
Looks good on you.

412
00:31:59,760 --> 00:32:03,400
I'll get Jonas from physical therapy.
-Okay.

413
00:32:12,280 --> 00:32:14,280
Hey, Anouk.

414
00:32:14,400 --> 00:32:16,440
I'm glad you're here.

415
00:32:16,560 --> 00:32:20,680
We're focusing on the future, right?
I'm proud of you, you know that.

416
00:32:28,720 --> 00:32:32,080
Um...Here you stand.

417
00:32:35,320 --> 00:32:37,520
What have you done?

418
00:32:37,640 --> 00:32:40,080
Loyalty goes both ways.

419
00:32:42,280 --> 00:32:43,960
This is a very stupid move.

420
00:32:45,680 --> 00:32:47,680
Who do you think they're going to believe?

421
00:32:47,800 --> 00:32:49,080
Um...

422
00:32:50,080 --> 00:32:53,440
It seemed like a small price to pay
to save our name.

423
00:32:53,560 --> 00:32:56,160
Oh, 'our name'?
-Did you record our conversation?

424
00:32:56,280 --> 00:32:59,560
Was confidentialThis is the lowest
what I've ever experienced.

425
00:32:59,680 --> 00:33:03,800
Nothing wrong with betting
of unconventional means.

426
00:33:03,920 --> 00:33:06,320
Depending on what it yields.

427
00:33:09,240 --> 00:33:11,480
And one more thing, Joris.

428
00:33:11,600 --> 00:33:14,800
It was none
affair that got out of hand

429
00:33:14,920 --> 00:33:17,800
I am indeed
ever been in love with Hartman.

430
00:33:17,920 --> 00:33:22,040
But that night had nothing to do with love
or lust. It was power

431
00:33:23,400 --> 00:33:27,560
And I couldn't prove anything
nothing tangible was left behind.

432
00:33:27,680 --> 00:33:30,560
Just the self-loathing, the shame.

433
00:33:31,560 --> 00:33:35,120
But those people are worse
they say it's not too bad...

434
00:33:35,240 --> 00:33:37,000
that I should just forget about it.

435
00:33:37,120 --> 00:33:40,720
That I also drink too much, that he
really didn't mean it that way.

436
00:33:40,840 --> 00:33:42,640
And the worst of all...

437
00:33:43,880 --> 00:33:46,800
is like someone
who you trust blindly...

438
00:33:46,920 --> 00:33:49,560
just chooses
for his own interest.

439
00:33:55,920 --> 00:33:57,560
My resignation.

440
00:34:16,920 --> 00:34:20,880
HEART-Hey.

441
00:34:58,480 --> 00:35:00,360
Hey.
-Hey.

442
00:35:02,000 --> 00:35:05,000
How are you?Are you at work?

443
00:35:05,120 --> 00:35:08,760
Yes, yes, for a project.
Portraits for the newspaper.

444
00:35:08,880 --> 00:35:10,120
How are you?

445
00:35:11,160 --> 00:35:12,880
Yes, good.

446
00:35:13,000 --> 00:35:14,560
Better.

447
00:35:14,680 --> 00:35:17,240
Peace, cleanliness, regularity.

448
00:35:18,320 --> 00:35:20,360
I'm working hard.

449
00:35:20,480 --> 00:35:22,080
To myself too.

450
00:35:24,640 --> 00:35:28,400
And you?
-That's fine, yes. Yes. Most of all, work.

451
00:35:30,120 --> 00:35:31,520
Do you fancy coffee?

452
00:35:32,520 --> 00:35:35,280
I have a seat, er, now.
-Oh, of course.

453
00:35:35,400 --> 00:35:39,960
But I'll be done at four o'clock.
-Okay. Nice.

454
00:35:40,080 --> 00:35:41,720
Yes?
-Yes.

455
00:35:46,560 --> 00:35:49,720
The case of Koppenol versus Van Haven
is going to start.

456
00:35:49,840 --> 00:35:52,280
My lawyer isn't here yet.

457
00:35:52,400 --> 00:35:55,320
I once had a pattern
who was always late.

458
00:36:00,080 --> 00:36:02,320
Mrs Koppenol?
You may take a seat there.

459
00:36:04,120 --> 00:36:05,720
Mrs. Aalstein.

460
00:36:07,560 --> 00:36:11,160
Mr. Van Haven, I understand
that your lawyer is not there yet?

461
00:36:11,280 --> 00:36:16,080
I just heard that she is unable to attend, but...
the office sends someone else.

462
00:36:16,200 --> 00:36:19,960
I'm also a substitute on this one
business. My name is Anouk Boone.

463
00:36:20,080 --> 00:36:24,040
I am replacing Mr Rogers, who unfortunately...
due to personal circumstances...

464
00:36:24,160 --> 00:36:27,960
cannot be present. Rest assured,
I have read the documents carefully.

465
00:36:28,080 --> 00:36:31,440
Apologies for my late entrance,
it was chaos in the office.

466
00:36:41,960 --> 00:36:44,800
Mr. Hartman.
-

467
00:36:44,920 --> 00:36:49,120
When you're ready.
-

468
00:36:49,240 --> 00:36:50,400
Madam Judge.

